Dentro de las posibles salidas profesionales de este programa de Doctorado podemos enumerar las siguientes:

  • Docencia, enseñanza de las lenguas, y culturas en el ámbito de la enseñanza secundaria y universitaria, tanto en centros públicos como privados. Escuelas Oficiales de Idiomas, institutos universitarios de idiomas, academias, cursos de verano, etc. Enseñanza en instituciones culturales y en empresas.
  • Industria Editorial: Lector editorial, redacción y revisión de textos, acción técnica multilingüe, asesoramiento en documentación multilingüe, consultorías lingüísticas y literarias, agencias literarias, etc. Edición literaria en nuevos soportes: páginas electrónicas culturales, aplicaciones informáticas en el mundo cultural. Dirección y atención cualificada de librerías.
  • Traducción: Gabinetes de traducción y corresponsalías comerciales. Traducción jurídica, técnica, audiovisual, localización y, en menor grado, literaria.
  • Intérprete: intérpretes de conferencias y congresos, en exposiciones, organismos internacionales y agencias turísticas, agencias dedicadas a la búsqueda y contratación de estos profesionales.
  • Turismo, Gestión Turística. Información turística. Desarrollo Turístico. Agencias de Viajes.
  • Mediación Lingüística e Intercultural. Mediación lingüística e intercultural en el ámbito de la emigración y de la inmigración. Mediación lingüística en el ámbito de las interacciones comunicativas.
  • Colaboración con administraciones públicas en áreas de Justicia, Servicios Sociales…
  • Gestión de Recursos Humanos.
  • Comercio Exterior.
  • Relaciones Internacionales, institucionales y empresariales.
  • Cooperación y Desarrollo ONGs. Organismos internacionales.
  • Administraciones Públicas, particularmente en el ámbito de la administración de las instituciones de la Unión Europea y del Cuerpo Diplomático.
  • Ejercicio Libre de la Profesión